작업중47,작업중15

Posted by 졸역쟁이 기뮤식의노예









요사이 나라에 일들이 많았죠. 


다 나라가 성장을 하느라 진통을 겪고 있는 거겠죠. 그랬으면 좋겠습니다.


세상 돌아가는 모습에 주목하느라 번역에는 잠시 한눈을 팔게 되었습니다. 밀린 게 많고, 보고 싶으신 것도 많을 테니 저도 슬슬 제 본분을 다해야겠지요.


 

저작자 표시
신고




명색이 공주가 자봉단까지 서주는데도 낙선이라...


여기서 우리는 트와일라잇의 정치적 영향력은 쥐뿔도 없음을 유추할 수 있습니다.



아, 시청 직원들은 FF 15권에서도 등장했었군요. (http://kysslave.tistory.com/720)

저작자 표시
신고

작업중.46 그리고 작업중.reset

Posted by 졸역쟁이 기뮤식의노예



경 스타라이트 글리머 코믹스 첫 출현 축


..사실 오즈의 마법사 패러디 표지에 출현한 적이 있지만, 본 내용에서는 안 나와서 제외합니다. 게다가 선셋 표지로 교체도 가능한거였고..


각설하고, 공식 코믹스 46권 작업 착수합니다. 미국 대선철을 맞아, 공식 코믹스도 선거에 관한 내용이군요.


내일, 모래쯤이면 다 될지도요?






선셋 리셋 14장 파트 2도 순조롭게 하고 있습니다.


이건 여전히 7000단어 이상 남았으므로, 금방은 안 끝날거에요;;

저작자 표시
신고



곧 출시될 하스브로의 장난감 상품군인 '가디언즈 오브 하모니.'에 관련된 코믹스의 프리뷰입니다.

저작자 표시
신고

ㅏㄴ 포



오랜만의 코믹스 번역입니다. 전에 발간된 다른 코믹스는 다른 분께서 하셨으니, 보고 싶으시다면 링크==>http://gall.dcinside.com/board/lists/?id=mlp&s_type=search_name&s_keyword=dummy&g_s1=1&g_s2=&g_s3=


여기에서 봐주세요.



제가 예전에 비해 많이 여유로워져서 코믹스까지 작업할 짬이 생겼는데다가, 저 대신 하시는 분이 제게 다시 바톤을 넘겼으므로 제가 다시합니다요..


저작자 표시
신고

작업중.FF32

Posted by 졸역쟁이 기뮤식의노예





코믹스 번역이 다시 제게로 바톤이 돌아와서 코믹스 번역 재개합니다.


코믹스는 내일, 아니면 모래 정도에 끝장이 날 것 같고, 선셋 리셋은 18000단어 분량이라 금방 끝이 날 것 같진 않군요.


어쨌든 곧, 코믹스로 찾아뵙겠습니다.

저작자 표시
신고

 



출처 : http://www.lordranandbeyond.com/strident-bell-premier-cover/



블러드본 확장팩 등장인물들의 대략적인 정보를 알고 봐야 이해가 되는 만화입니다. 나무위키 켜라


이와 같은 코믹스들을 더 보고 싶다면 http://www.lordranandbeyond.com/support/ <==== 이 페이지에 들어가서 작가분을 후원해주세요! 




저작자 표시
신고







(2번째 컷은 클릭해서 봐주세요.)


새로 발행되는 다크 소울 코믹스는 게임이랑은 약간의 연관이 있는 오리지날 스토리로 진행된다고 합니다.








그리고 다른 번역물들에 관해서 이야기를 약간 드리자면...



분명 저번 주말경에 올린다고 한 '그것'은 일단 번역은 다 끝마쳐두긴 했지만, 은근히 번역이 매끄럽지가 않아서 다시 퇴고중입니다.


꼴리라고 있는 팬픽인데 뻣뻣한 번역때문에 꼴리지 않아서야 별로 쓰잘데기 없을 것 같아서요.


그리고 선셋 리셋 10은









여전히 번역중입니다. 아니 왜 이건 자연스럽게 번역이 돼는지 모르겠네요. 그냥 익숙해서 그런가..





아참, 그리고 근육질 유동과 마블 파이 번역 안한 연제분이 벌써 5개가 쌓였군요. 그것도 조만간 보게 되실 겁니다.

저작자 표시
신고






























그때까지 벌인 깽판에 비하면 너무 용서가 빠른것도 아닌가 싶지만.. 뭐 여긴 현실이 아닌 마이 리틀 포니 세계관이죠. 관용과 자비가 넘치는 곳. 게다가 뉘우친 척 통수를 칠 눈치는 없어보이고 자기 똥 자기가 닦으러 가겠다니 굳이 너무 용서가 빠르다고 태클을 걸 필요는 없을 것 같습니다. 따지고 보면 디스코드와 나이트메어 문, 스타라이트 글리머, 미드나이트 스파클도 벌인 깽판에 비해선 용서가 빨랐으니까요. 


아 선셋은 제외하구요. 걘 우정포 맞고 몇달간 전따를 당하다가 겨우 용서를 받았으니까... 아무래도 관계 없는 이야기지만 이것 때문에 내가 지금 악당들의 용서가 빠른 걸 삐딱하게 보는 게 아닐까 싶습니다.(내 최애캐가 이렇게 핍박당했는데 니들은 왜 안 그러냐라고 이유를 다는 것 만큼 병신같은건 없는거 저도 알아요. 저도 잘 압니다.)


원문에서는 솜브라를 변호하려는 뉘앙스가 너무 강하길래 일부로 번역할 땐 좀 희석시켜서 번역했습니다.'포니들을 구했어. 넌 영웅이야.'라고 뜬금없이 추켜세우는 것 보단 그러는 게 오히려 형평성에 맞겠다고 저는 생각해서요.(제 주관때문에 원본이 훼손됐다고 생각하신다면 정말 죄송합니다. 드릴 말씀이 없네요) 


전에 있었던 굵직한 장편, '거울 속에 비치는 것'의 결말과는 달리 이번 장편은 씁쓸하게 끝나는 척 하면서 행복하게 끝났습니다. 호프가 한 고생은 결국 헛고생이 아니었으며 호프의 믿음 덕분에 솜브라도 새 삶을 살 수 있게 되었죠. 상처만 받고 아무 것도 얻지 못한 셀레스티아와 평행세계의 솜브라와는 다르게요.



자. 크리스탈 왕국 공성전 편도 이렇게 막을 내렸습니다. 언제나 하는 말이지만, 지금까지 잘 봐주셔서 감사합니다.




ps : 블로그에 28일날 군대를 가신다는 분이 있어서 이번엔 작업 속도를 좀 높여봤습니다. 약간 미흡한 부분이 있을수도 있어요.


ps2 : 아참. 그리고 군대 잘 다녀오세요. 뭐니뭐니해도 몸 성히, 그리고 될 수 있으면 편하게 갔다 오는게 제일입니다. 거기서 겪을 수 있는 모든 사회적 부조리를 부디 피할 수 있으시길 미약하게나마 기원하는 바입니다.

저작자 표시
신고

작업중.37

Posted by 졸역쟁이 기뮤식의노예









성탄절 전까지 이것저것 준비할 게 있어서 좀 바빴습니다. 이제야 코믹스를 번역할 시간이 좀 나는군요.


이번엔 말 그대로 작업중인 걸 그냥 한 번 올려봤습니다.




그럼 다들 즐거운 성탄절이 되시길 바래요.

저작자 표시
신고

블로그 이미지

기뮤식의노예

최근 마이 리틀 포니 국내 방영으로 인해 인터넷 검색으로 이 곳에 찾아오시는 12세 미만 미성년자 여러분들과 부모님들에게 안내말씀 드립니다. 이 곳에 게시된 번역된 만화 및 소설류들은 아직 자아 형성이 덜 된 미성년자들이 보기엔 바람직하지 않은 것들이 허다하므로, 미성년자 여러분은 열람을 자제해 주시길 바라며, 해당 부모님들은 철저히 관리하여 주시길 바랍니다. 근데 이렇게 써 봤자 모바일에서는 이거 못 보는데..

카테고리

전체 (945)
꼐..꼐임 (166)
배설한 글 (62)
번역물(시리즈물) (225)
번역물(단편 및 기타) (465)

티스토리 툴바